Diferencia entre revisiones de «Ensilar los sesos»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
</span> | </span> | ||
1. <abbr title="Expresión">Exp.</abbr> Devanar | 1. <abbr title="Expresión">Exp.</abbr> Devanar el cerebro. Pensar en la búsqueda de soluciones con ahínco. Normalmente usado en sentido irónico. | ||
==== Ejemplo ==== | ==== Ejemplo ==== | ||
Línea 9: | Línea 9: | ||
-''Pos pa no quedame en la calle, he pensao en dejar una llave debajo un canto.'' | -''Pos pa no quedame en la calle, he pensao en dejar una llave debajo un canto.'' | ||
-''¡Madre mía qué celebro! ¡T'habrás [[Ensilar los sesos|ensilao los sesos]]!'' | -''¡Madre mía qué [[celebro]]! ¡T'habrás [[Ensilar los sesos|ensilao los sesos]]!'' | ||
[[Categoría:Expresiones]] | [[Categoría:Expresiones]] | ||
[[Categoría:Insultos]] |
Revisión actual - 10:02 12 ago 2020
Del castellano Ensilar
1. Exp. Devanar el cerebro. Pensar en la búsqueda de soluciones con ahínco. Normalmente usado en sentido irónico.
Ejemplo
-Pos pa no quedame en la calle, he pensao en dejar una llave debajo un canto.
-¡Madre mía qué celebro! ¡T'habrás ensilao los sesos!