Diferencia entre revisiones de «Oraje»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
(Página creada con «<span style="color: #008000; background-color: rgb(232, 232, 232)!important; font-family: Tinos; letter-spacing: 0.015em; display: block;"> Del latín ''Auraticum'' o del f...») |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
<span style="color: #008000; background-color: rgb(232, 232, 232)!important; font-family: Tinos; letter-spacing: 0.015em; display: block;"> | <span style="color: #008000; background-color: rgb(232, 232, 232)!important; font-family: Tinos; letter-spacing: 0.015em; display: block;"> | ||
Del latín ''Auraticum'' o del franchute '' | Del latín ''Auraticum'' 'aire' o del franchute ''L'orage'' 'el tiempo' | ||
</span> | </span> | ||
1. <abbr title="Sustantivo">Sus.</abbr> Aunque está [http://dle.rae.es/?id=R8TRYSG Orage] aceptado por la RAE, esta manera de referirse a el tiempo es poco conocida fuera de nuestra fronteras, salvo que sepas francés o catalán. | 1. <abbr title="Sustantivo">Sus.</abbr> Aunque está [http://dle.rae.es/?id=R8TRYSG Orage] aceptado por la RAE, esta manera de referirse a el tiempo es poco conocida fuera de nuestra fronteras, salvo que sepas francés o catalán. | ||
Y lo escribimos con J pa que parezca más basto y genuino. | Y lo escribimos con 'J' pa que parezca más basto y genuino. | ||
==== Ejemplo ==== | ==== Ejemplo ==== |
Revisión actual - 09:34 12 jun 2017
Del latín Auraticum 'aire' o del franchute L'orage 'el tiempo'
1. Sus. Aunque está Orage aceptado por la RAE, esta manera de referirse a el tiempo es poco conocida fuera de nuestra fronteras, salvo que sepas francés o catalán.
Y lo escribimos con 'J' pa que parezca más basto y genuino.
Ejemplo
-¿Qué tal oraje hace hoy?" -Pos el tío del tiempo ha dicho y que iba a llover, pero hace un sol de siete garrotes que pa qué las prisas.