Diferencia entre revisiones de «Castaña»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición |
|||
| Línea 55: | Línea 55: | ||
''at all chestnut'' | ''at full speed''. | ''at all chestnut'' | ''at full speed''. | ||
[[Categoría:En Inglés]] | [[Categoría:En Inglés]] | ||
| Línea 61: | Línea 63: | ||
''à tout châtaigne'' | ''à pleine vitesse''. | ''à tout châtaigne'' | ''à pleine vitesse''. | ||
[[Categoría:En Francés]] | [[Categoría:En Francés]] | ||
| Línea 67: | Línea 71: | ||
''A toda prisa''. | ''Con toda la fuerza y capacidad'' | ''A toda prisa''. | ''Con toda la fuerza y capacidad'' | ||
[[Categoría:En Cristiano]] | [[Categoría:En Cristiano]] | ||
Revisión del 22:49 24 ago 2025
Del castellano Castaña
1. Sus. Vagina.
2. Coito.
3. Golpe.
4. Año de edad.
In Inglis Tipinglis
vagina | intercourse | blow | years old
En gabacho
vagin | relation sexuelle | coup | ans
A to ~
1. loc.adv. A cojón sacao. A trocho y mocho. A cascaporrillo. Astajo.
2. mus. En las bandas del Pueblo, es el tempo más rápido, según la siguiente escala:
- Espacico del to
- Largo
- Adagio
- Andante con amoto
- Alegro ligerico
- Presto
- Prestissimo con brío
- A TO CASTAÑAAAAAAAAAAAAAAA
Tamién se pue referir a las dinámicas.
- Que no se sienta ni una miaja
- Piano
- Pichí-pichá
- Forte
- Fortísmo
- A TO CASTAÑAAAAAAAAAAAAAAA
In Inglis Tipinglis
at all chestnut | at full speed.
En gabacho
à tout châtaigne | à pleine vitesse.
En Cristiano
A toda prisa. | Con toda la fuerza y capacidad